Говоры родной земли

Этногенез, быт, культурно-исторические отношения, наблюдения жизни народа, народное творчество

Модераторы: expedA, expedT

Модератор
Аватар пользователя
Сообщений: 2799
Зарегистрирован: 16 ноя 2014, 18:36
Откуда: Пенза
Имя: Андрей Нугаев

Говоры родной земли

Сообщение expedA » 16 дек 2017, 20:52

Тема говоров Пензенского края была уже затронута в разделе "Истории сёл.."http://xn--b1aebbi9aie.xn--p1ai/viewtopic.php?f=11&t=878 и "Говор Шацкого уезда" см.https://yadi.sk/i/HjVs1p7h3FHLFi
Тему хочется продолжить после разговора с фермером из села Ушинка Земетчинского района, у которого я часто покупаю его продукцию.
Вырисовывается такая картина: носители говоров в Пензенской области имеют возраст 80 и более лет. Для многих хочется уточнить, что разные говоры русского, эрзянского, мокшанского, татарского и чувашского языков являются одним из основных элементов корневой культуры населения Пензенской области. Общение с живыми носителями культуры нельзя сравнить ни с аудио записями, ни, тем более, с бумажными публикациями.
В 21 веке молодое поколение стало увлекаться исторической реконструкцией, наработаны огромные массы знаний по вещевой и оружейной тематике. Это очень большое достижение нашего времени, но культура народов начинается со знания его родного языка, и не просто языка, а того, как говорили предки в том или другом селе, деревне или местности. С этого начинается Малая Родина.

Реконструкция родных говоров уже началась в России среди молодёжи, которую поддерживают и преподаватели высших и средних учебных заведений. Можно взять пример на вологодчине


Прекрасный пример для курсовых и дипломных работ для наших будущих филологов, за которые не жалко и гранты выдавать. :) При этом, чтобы они были бы доступны в интернете. Да и своих сказок у нас в крае предостаточно :)

Модератор
Аватар пользователя
Сообщений: 2799
Зарегистрирован: 16 ноя 2014, 18:36
Откуда: Пенза
Имя: Андрей Нугаев

Re: Говоры родной земли

Сообщение expedA » 09 янв 2018, 21:28


Модератор
Аватар пользователя
Сообщений: 2799
Зарегистрирован: 16 ноя 2014, 18:36
Откуда: Пенза
Имя: Андрей Нугаев

Re: Говоры родной земли

Сообщение expedA » 30 май 2018, 19:33

Р.В.Ширшаков "Растительный мир в говорах Пензенской области"
https://yadi.sk/i/F5Afir-g3Wi9EW

Модератор
Аватар пользователя
Сообщений: 2799
Зарегистрирован: 16 ноя 2014, 18:36
Откуда: Пенза
Имя: Андрей Нугаев

Re: Говоры родной земли

Сообщение expedA » 28 фев 2019, 09:27


Модератор
Аватар пользователя
Сообщений: 2799
Зарегистрирован: 16 ноя 2014, 18:36
Откуда: Пенза
Имя: Андрей Нугаев

Re: Говоры родной земли

Сообщение expedA » 05 авг 2019, 13:20


Модератор
Аватар пользователя
Сообщений: 2799
Зарегистрирован: 16 ноя 2014, 18:36
Откуда: Пенза
Имя: Андрей Нугаев

Re: Говоры родной земли

Сообщение expedA » 08 сен 2020, 19:30

Изображение

Читать здесь: https://yadi.sk/i/GKqqHC0rd4L-PQ

Модератор
Аватар пользователя
Сообщений: 2799
Зарегистрирован: 16 ноя 2014, 18:36
Откуда: Пенза
Имя: Андрей Нугаев

Re: Говоры родной земли

Сообщение expedA » 27 июл 2023, 18:35

Добрый вечер! В начале июля был в гостях в селе Белынь Пачелмского района с журналистом Сергеем Юрьевичем Пономарёвым ГТРК "Пенза". Он готовит передачу о песенных традициях села на Радио-Пенза, я же записал стихи Лидии Васильевны Князевой. Материал о стихах Л В.Князевой я размещал в теме за 28 02 2019 года
https://www.youtube.com/watch?v=Hd9Vjl4LiIs
Многие посчитают, что это "чересчуръ"-обяснение слова см.
ЧЕРЕСЧУРЪ
.
Изъ двухъ способовъ начертнiя этого слова беремъ звуковой, какъ наиболҍе свойственный русскому уху и общепринятый великорусскимъ народомъ

Вовсе не съ тою цҍлiю, чтобы поставить читателя въ тупикъ и затруднить разгадкой, я придумалъ и выставилъ такой, повидимому, странный заголовокъ. Пользуясь извҍвестнымъ грамматическимъ правиломъ, дозволяющимъ всякой части рҍчи быть подлежащимъ, принимаю за таковое всҍмъ знакомое и общеупотребительное нарҍчiе. Ставлю же его въ заглавiе своей статьи по той причинҍ, что оно даетъ тему для бесҍды. Эта тема можетъ показаться и новою, и любопытною, лишь только мы зададимъ себҍ самый простой вопросъ: что значитъ это русское слово и откуда оно произошло?
Примҍненiе загадочнаго слова «чересчуръ» въ оби­ходной рҍчи для каждаго совершенно понятно. Не­ясно лишь его происхождение, такъ сказать колыбель и мҍсто его родины. «Слишкомъ», т. е. съ не нужной прибавкой, съ излишкомъ поҍлъ жирнаго, сырого, сладкаго, проще, объҍлся — и заболҍлъ. Не въ мҍру или чрезмҍрно, т. е. свыше предҍла и границъ, опредвляемыхъ заслугами и достоинствомъ каждаго человҍка, одного жалуютъ, возвышаютъ и балуютъ, а на другого, болҍе достойнаго, чересчуръ нападаютъ и унижаютъ его,—обоихъ равнымъ образомъ дҍлаютъ «чересчуръ» противъ нужнаго и должнаго несчастными. Иные чересчуръ весело живутъ, и при этомъ большею частiю чрезмҍрно тратятъ денежныя средства и чрезвычайно быстро проживаютъ состоянiя,—чрезвычайно въ томъ смыслҍ, что поступаютъ такимъ образомъ больше и дальше, чҍмъ предписываетъ общiй случай и указываетъ мҍра разсчета и благоразумiя. Среди этихъ сложныхъ словъ занимающее насъ отличается между прочимъ тҍмъ, что оно по значенiю почтеннҍе, а по происхождению древнҍе. Первыя—болҍе книжныя, сочиненныя позднҍе учеными людьми, другое— совершенно обиходное и коренное народное слово.
Если мы расчленимъ (говоря учебнымъ выраженiемъ) слово «чересчуръ», т. е. раздҍлимъ на обҍ составныя части наше нарҍчiе, то получимъ предлогъ «черезъ» и существительное «чуръ».
«Чуръ» у нашихъ предковъ, у язычниковъ славянъ, былъ божествомъ не особенно высокаго ранга, скорее полубогомъ, миѳическимъ существомъ, однако такимъ, что имя его повсюду знали и особенно чествовали. Въ Бҍлоруссiи, напримҍръ «чуръ» до сихъ поръ не забытъ (какъ случилось въ Великороссiи), но пользуется особеннымъ уваженiемъ. Онъ почитается покровителемъ и оберегателемъ границъ поземельныхъ владҍнiй, и еще живетъ на землҍ, какъ существо,которое можетъ награждать и наказывать, любить и ненавидеть, и т. п.
Все славянское племя, и въ томъ числе русская вҍтвь его,—преимущественно хлҍбопашцы. Вотъ напримҍръ, старорусскiй богатырь Чурило Пленковичъ, не помнившiи ни отца, ни матери идетъ отъ короля въ Литвҍ въ свою сторонушку на свою родину, а все дойти не можетъ. Идетъ онъ дорогой широкой да осмотрится, а все видитъ, что пахарь попахиваетъ. День идетъ до него — дойти не можетъ, а прислу­шается: все пахарь лошадку понукиваетъ. И на тре­тiй день все одно и то же: и видитъ и слышитъ, какъ у пахаря соха поскрипываетъ. Насилу онъ дошелъ, словно въ образное предсказанiе историческихъ судебъ земледельческой Руси, которую после Шева и Волхова надо было искать на Клязьме, на Печорҍ, за Камой, на Иртыше и далҍе до самой Камчатки. Всҍмъ понятно и извҍстно, до какой степени любитъ и ценитъ, холитъ и удабриваетъ всякiй земледелецъ свой участокъ. Ту почву, которая родитъ хлҍбъ и питаетъ семьи, онъ зоветъ не иначе, какъ «матерью» (сырой землей). Проще сказать, крестьянинъ боготворитъ землю: плодотворную силу ея почитаетъ за божество, чествуетъ приношенiями и жертвами, и устанавливаетъ особые праздники c пҍснями и плясками. Такъ было и у всехъ народовъ на землҍ, а у нашего язычеcкiя вҍрованiя и суевҍрное боготворенiе земли, какъ питательной почвы, соблюдается до сихъ поръ въ такой мҍрҍ, что можно ихъ наблюдать и ясно видеть. Въ осо­бенности это удобно дҍлать въ тҍхъ мҍстахъ, где вся жизнь зависитъ отъ земледҍлiя, какъ въ Мало­россiи и Бҍлоруссiи, тамъ, где языческiя вҍрованiя еще борются съ христiанскими, какъ въ указанныхъ странахъ и въ глухихъ отдаленныхъ мҍстностяхъ Великороссiи.
Вездҍ и всякому дорогъ тотъ участокъ земли, отъ котораго онъ питается, который съ величайшимъ трудомъ отбилъ отъ лҍса и болота, удобрилъ, воздҍвлалъ и буквально полилъ своимъ потомъ. Всякiй строго слҍдитъ за своей полосой земли и старается не запахивать чужой сосҍдней, но есть лиxie, дерзкiе и безсовҍстные люди, которые любятъ жить чужимъ добромъ и трудомъ. Существуютъ въ природҍ такiя могучiя и неожиданныя явленiя, въ видҍ урагановъ съ лютыми дождями и гибельными наводненiями и пр., что смываютъ и разрушаютъ опредҍленныя межи такъ, что потомъ бываетъ трудно разобраться въ своемъ и чужомъ. Надобится посредникъ который разобралъ бы споры и прекратилъ ссору; желательна такая сила, которая сберегала бы межи отъ разрушенiя и истребленiя. Но гдҍ найти и то и другое, когда и самыя межи невозможно опредҍлить съ точностiю, и предҍлы поземельныхъ граней выяснить на почвъ, точно такъ же, какъ дҍлается это перомъ и циркулемъ на бумагҍ?
Встарину да и теперь тамъ, гдҍ земли много и лежитъ она въ дикомъ состоянiи, будто никому не принадлежащею, поневолҍ прибҍгали къ случайнымъ и неточнымъ межамъ. Въ старинныхъ актахъ мы то-и-дҍло наталкиваемся на такiя обозначенiя границъ: «съ каменя на вязъ, да съ березы доломъ прямо черезъ поперекъ бору къ грановитой соснҍ, а на ней граница крестъ».
Налетала на ту сторону огненная стрҍла молнiи и сгорало столҍтнее дерево, какъ свҍчка; вырывалъ ураганъ развҍсистый вязъ съ корнемъ и замывалъ пескомъ и иломъ бҍшеный ливень вмҍстҍ тҍмъ и всҍ другiя грани и знаки. Наконец, размножалось населенiе въ такой степени, что валилъ топоръ весь дремучiй боръ, соха и борона превращали лҍсъ въ пашню и пожню. Затҍмъ размывало овраги и буераки, высыхали ручьи и колдобины, и всҍ тҍ примҍтныя урочища, вообще называемый живыми, которыя служатъ болҍе надежными признаками поземельныхъ граней. У кого же искать защиты и къ кому обращаться за управой? Приходилось надҍяться не на усталую и невҍрную память старожиловъ, а на сверхестественную силу, на случайности и неизменное народное «авось». В старину, привыкшую вҍрить въ чудесное, такъ и поступали въ подобныхъ случаяхъ, что искали помощи въ той же матери—сырой землҍ. Нашли—или лучше—заподозрили въ ней такую новую силу, которая оберегала межи, удерживала дерзкихъ и своевольныхъ нарушителей чужихъ владҍнiй, останавливала зазҍвавшуюся или разгулявшуюся соху, тупила, запутывала и ломала размахавшуюся косу, расходившiйся то¬поръ. Эта сила и былъ «чуръ»—справедливое существо, какъ помощникъ матери-земли, въ той правдъ, которую искали при земельныхъ спорахъ, въ запутанныхъ чересполосныхъ владҍнiяхъ.
Бога «чура», какъ всякую живую и действующую силу, олицетворяли, представляли его въ видимомъ образҍ, въ деревянномъ изображенiи, имҍвшемъ форму круглыша, короткаго обрубка, толщиной въ руку. На немъ вырҍзались сначала кремнемъ, а потомъ желҍзнымъ ножемъ условные знаки, обозначавшие имя семьи и владҍльцевъ. Такiе обрубки сохранили древнее названiе свое въ извҍcтныхъ словахъ, уцҍлъвшихъ до нашего времени, каковы: чурбакъ, чурка, чурбанъ, чурбашка, чуракъ, чурокъ, чушка .
Не отсюда ли и прозвище старорусскаго богатыря Чурила Пленковича, дружина котораго то-и-дҍло посягаетъ на святость межъ и на права собственности: то всю: рыбу выловятъ, не оставивъ князю Володимiру свҍжаго куса, то по выстрҍляютъ въ тихихъ заводяхъ гусей-лебедей и сҍрую пернатую малую утицу, то въ самомъ стольномъ городе Кiевҍ- лукъ-чеснокъ весь повыдергаютъ; чужiе невода раздергивали—свои заметывали; куницу-лисицу повыловили, чернаго соболя повыдавили, и т.
с. в. МАКСИМОВЪ.


Они ставились въ давнюю старину по межамъ на тҍхъ мҍстахъ, «куда топоръ и соха ходили», какъ привычно выражались въ старинныхъ владҍнныхъ актахъ. Не смотря на грубость работы и ничтожность того матерiала, изъ котораго вырубались, эти «чуры», стоящiе на границахъ, почитались предметами священными и неприкосновенными. Безнаказанно ихъ нельзя было уничтожать; вырванные случайно должны быть замҍнены новыми тотчасъ же, чтобы не свела неосторожныхъ рукъ судорога, чтобы, не высохли онҍ на томъ же самомъ мҍстҍ. На немъ уже предполагалась невидимо поселившаяся сила, которую следовало бояться, такъ какъ ей предоставлено право наказывать, насылать бҍды и надҍлять болҍзнями до пожизненной слҍпоты. и преждевременной смерти включительно. Въ Бҍлоруссiи до сихъ поръ можно видҍть, съ какими старанiями и опаскою опахиваютъ эти «чуры», боясь того духа, который поселился въ нихъ. Тамъ это—небольшiе курганчики или бугры, нарочно насыпанные на межахъ и очень неръдко огороженные частоколомъ, состоящимъ именно изъ толстыхъ и коротенькихъ чурокъ. Ни одинъ бҍлоруссъ еще не осмҍлился разрыть хотя бы одну такую земляную кучку. Этими покровителями пограничныхъ примҍтъ и знаковъ и защитниками правъ собственности въ Бҍлоруссiи еще до сихъ поръ не отвыкли клясться. Тамъ часто говорятъ такимъ образомъ: «чурочками клянусь, што гэтаго не буду дзҍлать».
Въ Великороссiи «чуръ», какъ божество совершенно забытъ,—осталось въ памяти только его имя, да въ глухихъ лҍсныхъ мҍстахъ кое-какiе обычаи изъ далекихъ временъ язычества. По всей Великороссiи слово «чуръ» перенесли прямо на поземельныя границы и этимъ именемъ зовутъ всякую межу, грань, рубежъ, и т. п.
Говорятъ «не ступай за чуръ» (за черту); «не лей черезъ чуръ (черезъ край), «наше по чуръ» (т. е. по эту грань), и т. д. Затҍмъ по всей обширной Россiи чураются и зачуровываются, дҍлаютъ себя и разныя вещи заговоренными, неприкосновенными, заповедными; словомъ, не забыли выраженiя, стараго какъ русскiй бҍлый СВҌТЬ и родная мать сыра-земля: «чуръ—меня!»
По толкованию С.Максимова
Вот такой современный народный фольклор :?:

Участник
Аватар пользователя
Сообщений: 390
Зарегистрирован: 04 дек 2019, 22:02
Имя:

Re: Говоры родной земли

Сообщение Николай Васильевич » 28 июл 2023, 10:36

Как всегда - прекрасна Лидия Васильевна!

Участник
Аватар пользователя
Сообщений: 243
Зарегистрирован: 04 дек 2019, 21:07
Имя: Дмитрий

Re: Говоры родной земли

Сообщение Дмитрий Кавунский » 28 фев 2024, 10:15

Слышу в разговоре с бывалыми пензяками такую фразу: Цап цугунок и в пецку. Сказано, так, по приколу.Посмеяться и тд. Погуглил. Оказалось это имеет пензенские корни, и это характерно для пензяков. Вот примеры:
Цап цугунок и в пецку - пензенских, земецикх цуранов так дразнят ягуны. Луцок, цыснацок, дацка (дочка), цасы и прочее.

Привет всем из Пензы!
У нас говор очень интересный, да в каждом районе свои выражения, сразу и не вспомнишь. Вот некоторые:
В моём родном селе слова сильно тянут, получается, например, так: тыкЫва, пЫшано, купить опЫтом; ухетал - сделал до конца; летцы(летась) - в прошлом году; обоща - огород;, баз - двор; собиться - стараться; кочет - петух; жигало - крапива.
А вот в Земетчинском районе(граничит с Рязанской областью) живут цураны и ягуны. Цураны цокают, про них даже поговорка есть "Цап цугунок и в пецку и все цицки перецупацкала"( Взяла чугунок и в печку и все сиськи перемазала), а самогонку называют чимагонка, не во всех словах, но вставляют вместо "с" - "ч", а ягуны к концам слов прибавляют "я": наливайЯ, пишиЯ, рисуйЯ.

Модератор
Аватар пользователя
Сообщений: 2799
Зарегистрирован: 16 ноя 2014, 18:36
Откуда: Пенза
Имя: Андрей Нугаев

Re: Говоры родной земли

Сообщение expedA » 29 фев 2024, 19:10

Дмитрий Кавунский » Вчера, 10:15

Слышу в разговоре с бывалыми пензяками такую фразу: Цап цугунок и в пецку. Сказано, так, по приколу.Посмеяться и тд.

Сейчас, живого носителя любого говора Пензенской области встретить можно, как мамонта на автобусной остановке. Познакомился с одной женщиной на рынке, она торговала мясом, и завязался разговор. Она родом из Ушинки Земетчинского района. Это было семь лет назад. По её рассказу, в селе осталось две-три бабушки - носители этого говора. Недавно встретил её, она сказала, что бабушки ушли в мир иной. А у младшего поколения говор практически стёрся. А дети все в гадежтах и говора не знают.
Замечательная подборка статей редактора Нижнеломовской газеты "Куранты -Маяк", Людмилы Саляевой о нашем современном языке.

http://kurant-mayak.ru/news-3-6611.html
http://kurant-mayak.ru/news-3-6638.html
http://kurant-mayak.ru/news-3-6644.html

Прикол в том, что мы медленно теряем своё лицо.

Вернуться в Этнографические заметки



Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4